Versão para impressão

Open do Sul - 2016

Corroios, 30 de Janeiro de 2016

Para aceder aos seguintes documentos
tem de se registar e efectuar login no nosso site.
Qualquer questão relacionada com o registo no site ou confirmação do registo enviar email para Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar
Deve sempre verificar se o email de confirmação não se encontra na caixa de spam do seu endereço de correio eletrónico.

| Pistas/Stage |
| Lista de Participantes e Esquadras / Competitor list and squads|
| Resultados Equipas / Team Results |
| Resultados Geral / Results |
| Resultados por pista / Results by stage |
| Horarios / Time schedule |

Prazo limite / Registration deadline
26 de Janeiro de 2016

Inscrições obrigatoriamente através do Portal da F.P.T.

As inscrições dos atiradores só serão aceites após confirmação do pagamento.
Foreign registration will only be accepted after receiving payment.

 

 

Organizada por/ Organization:
Sociedade de Tiro de Tavira
Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar


Carreira de Tiro/ Shooting range de Corroios
Data: 30 de Janeiro de 2016

Match Director - Nuno Diogo
Range Master - Paulo Santos

Número de Pistas/ Stages
6

Número mínimo de disparos/ Rounds
105

Máximo de Atiradores/ Competitor capacity
60

Pré-Registo:

O prazo para o pré-registo é 26 de Janeiro de 2016. Os atiradores só serão registados e colocados numa esquadra depois do pagamento confirmado.
Registration deadline is 26 of January 2016. Competitors will be considered registered after payment is confirmed.

Valor da Inscrição/ Registration fees:
30,00€ (euros) / $33 (USD)
Inscrição de equipas/ Team registration fees:
15,00€ (euros) / $16,5 (USD)

Esquadras/ Squads:
As esquadras serão criadas com base nas inscrições, os atiradores serão colocados nas esquadras só depois do pagamento confirmado. Se desejar estar na mesma esquadra que os seus amigos a inscrição deve ser feita em conjunto.
Squads will be arranjed as registrations arrive, competitors will be assorted by squad as soon as payment arrives. If you want to be in the same squad as your friends please register all together.


Regras/penalidades - Rules:
Actuais da IPSC – Latest from IPSC


Considerações de Segurança - Safety:
Conforme regras IPSC. Protecção Auditiva e Óculos são obrigatórios na área das pistas.

As per IPSC rules. Eyes and ear protection all the time inside the shooting range.


Procedimentos de Arbitragem:
Actuais da IPSC

Reclamação de Arbitragem:
30,00 Euros

Divisões/ Divisions:
Open, Classic, Standard, Production, Revolver

Categorias/ Categories:
Lady, Junior, Regular, Senior and Super Senior

Prémios/ Prizes:

Medalhas para/ Medals for:

Todas as Divisões e Categorias, 1º, 2º e 3º lugares/ All Divisions and Categories, 1st, 2nd and 3rd place.

As divisões serão reconhecidas e premiadas se tiverem no minimo 10 atiradores. All divisions will be recognized and prized if they have a minimum of 10 competitors.

As categorias serão reconhecidas e premiadas se tiverem no minimo 5 atiradores. All categories will be recognized and prized if they have a minimum of 5 competitors.

Pagamento/ Payment:
O pagamento poderá ser feito por transferência bancária, se proceder ao pagamento por transferência é necessário o envio de copia do comprovativo de transferência para o email Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar .

Payment can be made by bank transfer, if you pay by bank transfer you will have to send us a copy of your money transfer papers for email Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar .

Banco:
Banco Montepio
Balcão Olhão
NIB:
0036 0239 99100036296 76
SWIFT code:
MPIOPTPL
IBAN code:
PT50 0036 0239 99100036296 76
Nome da Conta:
Nuno Diogo
Morada:
Rua Tenente Coronel Melo Antunes n.º 4A
8800-902 Tavira - Portugal

Regime de Pagamentos/ Payment rules:
O atirador paga todos os custos de transferência/ All transfer fees supported by the competitor.
Adicional:
Traga consigo o comprovativo do pagamento que poderá ser solicitado pela organização/ Bring with you your transfer documents, they can be requested by the organization.
Nota:
Os pagamentos não são reembolsáveis. Podem ser movidos para outros atiradores/ Payments aren’t refundable but they can be passed on to another competitor.